September 2024
We are pleased that a number of people around the world are now practicing heart-thinking with great seriousness; some of them want to teach heart-thinking out of love for the cause. Each of these people does this in his own way and on his own responsibility, because the quality of a work always depends only on the abilities of the individual, his responsibility to the cause and his morality.
Our seminars have been attended by a wide range of people over the last 30 years. Some have come regularly for many years, others only for a short period of time. We do not want to and cannot judge what they have been able to absorb into themselves. Everyone who works with them should judge this for himself based on the existing literature on heart-thinking and on his own common sense.
However, we would like to make it clear, that we have not authorized anyone to continue our work in our name.
September 2024
Wir freuen uns, daß sich inzwischen weltweit ein Reihe von Menschen mit großer Ernsthaftigkeit im Herz-Denken üben; einige von ihnen möchten aus Liebe zur Sache anderen Menschen das Herz-Denken nahe bringen. Jeder dieser Menschen tut dies auf seine eigene Art und aus eigener Verantwortung, denn die Qualität einer Arbeit hängt einzig und allein ab von den Fähigkeiten des einzelnen Individuums, seiner Verantwortung der Sache gegenüber und seiner Moralität.
Unsere Seminare wurden im Laufe der letzten 30 Jahre von einer ganzen Reihe von Menschen besucht. Manche kamen über viele Jahre regelmäßig, andere nur kurz. Was sie dabei in sich haben lebensvoll aufnehmen können, wollen und können wir nicht beurteilen. Dies möge jeder, der mit ihnen arbeitet, anhand der vorhandenen Literatur zum Herz-Denken und aufgrund seines gesunden Menschenverstandes selbst beurteilen.
Wir möchten allerdings klarstellen, daß wir niemandem eine Autorisierung erteilt haben, in unserem Namen unsere Arbeit fortzuführen.